Aucune traduction exact pour انسداد المجاري

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe انسداد المجاري

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Access to clean water is still far less than the demand, and sewage-flooded streets, caused by sewer blockages, have become a common phenomenon in many urban areas throughout the centre and south of Iraq.
    لا تزال درجة توافر المياه النظيفة أدنى بكثير من حجم الطلب عليها، كما أصبحت ظاهرة الشوارع الغارقة في مياه الصرف الصحي بسبب انسداد المجاري، ظاهرة معتادة في كثير من المناطق الحضرية في جميع أنحاء وسط العراق وجنوبه.
  • It was not taken into account that the occurrence of landslides could give rise to multi-stage sequential disasters, such as an earthquake, landslides, the covering of riverbeds and valleys with uranium wastes, and their inundation by mud flows and radioactive wastes from the tailings ponds.
    ولم يؤخذ في الحسبان أن حدوث هذه الانهيارات الأرضية قد تنتج عنه سلسلة من الكوارث ذات المراحل المتعددة، مثل الزلازل، والانزلاقات الأرضية، وانسداد مجاري الأنهار والوديان بركام اليورانيوم، وغمرها بالتدفقات الناتجة عن الانكسارات والانزلاقات وبالمخلفات والنفايات المشعة.
  • Sewage is blocked in many ways causing discharges in/out of the network and contamination of potable waters.
    وتتعرض المجاري إلى الانسداد بطرق مختلفة ويتسبب ذلك في تدفق مياه الصرف الصحي داخل وخارج الشبكة وفي تلوث مياه الشرب.
  • There are 59 contracts relevant to the work of the Ministry that have been placed on hold by the Committee and their total value is 168,200,767 dollars. All of them relate to water and sanitation, a basic sector and one of special importance. The holds placed on them give rise to serious risks of epidemics among citizens as a result of accumulated refuse, failure to clear blockages in sanitation systems, the difficulty of purifying water of contaminants and pollutants, the failure to maintain waterworks and repair leaks in old piping, the disuse of water treatment compact units because the necessary chemicals are not available, the impossibility of transporting workers to sites, the absence of communications with and between plant sites and pumping and booster stations and the inability to cope with emergencies.
    إن مجموع العقود المعلقة، من قبل لجنة (661)، ذات الصلة بعمل وزارة الداخلية، من المرحلة الخامسة إلى المرحلة الثامنة، بلغ (59) عقدا، مجموع مبالغها (767 200 168) مائة وثمانية وستين مليون ومائتي ألف وسبعمائة وسبعة وستين دولارا، وأن جميعها تخص قطاع الماء والمجاري، وهو من القطاعات الإنسانية ذات الأهمية الخاصة، وأن تعليقها يولد أخطارا جسيمة بانتشار الأوبئة بين المواطنين، نتيجة تكدس النفايات، وعدم فتح الانسدادات في شبكات المجاري، وتعذر عمليات التصفية من الشوائب والملوثات، وغياب صيانة مشاريع الماء ومعالجة النضوحات للأنابيب القديمة، وتوقف العمل في وحدات الماء المجمعة، لانعدام تجهيزها بالمواد الضرورية، وعدم إمكانية نقل العاملين إليها، والحيلولة دون تأمين الاتصال بين مواقع المشاريع ومحطات السحب والتقوية، ومعالجة الحالات الطارئة.